Однажды моя внучка прибежала домой, жалуясь на то, что в шлепках сидит колючка, и пятка уже поранена аж до крови. Я обследовал обувь и обнаружил что там сидит острый обломок от рюмки, кстати и ее саму тут же обнаружили под скамейкой. Рядом с нами находится питейное заведение, от которого исходит нехорошая слава. Тут и пьют и бьют и бутылки бросают, хорошо, что пока еще не в окна. И я тогда подумал, что сегодня и жить страшно, и дышать и есть страшно. И я написал:
Сказал безумец в своих мыслях – нету Бога!
Зачем желаниям своим не угождать?
Закрой глаза на стыд и на тревогу
Ведь если Бога нет, то некому и наказать!
Зачем нам чтить мораль и благородство?
Нам лучше страсть и лучше, где азарт!
Жить тихо и тактично – это же уродство!
Жить широко – вот это есть стандарт!
О! я согласен, многое нельзя!
Ну, неприлично, несолидно…
Но подойдя к такому осторожно,
То если очень – очень сильно хочется, то…
- можно!
И кто сегодня очень сильно хочет,
То таковому все возможно!
И вот ИТОГ –
Вдруг сразу стало страшно жить
И страшно есть и страшно пить
И страшно босиком ходить, лечиться…
Из дома страшно выходить
Где Бога нет – там страха нет
Где Бога не боятся – все может приключиться!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос